Translation service helps schools keep in touch
The U.S. Census reports that over 47 million U.S. residents speak a language other than English at home. To maintain communication and engagement with both students and adults in these households, it's essential for school districts to have cost-effective, reliable translation services.
More than 150 school districts across the country are now using K12Translate to help them reach English Language Learners and their parents.
Among the new school districts collaborating with K12Translate are Arlington Heights School District (Ill.), Citrus County School District (Fla.), East Baton Rouge (La.), Greater Lawrence Technical (Mass.), Parkrose School District (Ore.), Recovery School District (La.), Richfield Public Schools (MN) and White Oak Independent School District (Texas).
"For our district to successfully engage our English Language Learners and parents in the school community, we must be able to supply accurate and culturally-sensitive translated information," said Maria Silva of Greater Lawrence Technical School. "Working with K12Translate enables us to achieve this goal. Not only does their team understand the challenges that districts like ours face ensuring equal access to families, they also understand the changing state and federal regulations for engaging these special populations."
K12Translate offers translation services for school district projects from health notices or field trip permission slips to school manuals and educational materials. The company works with more than 1,000 native-speaking translators to ensure that the finished product uses the appropriate dialects and reflects cultural sensitivities. All K-12 translations are translated by a native-speaker, proofread and edited by a secondary native speaker for accuracy, and reviewed by a K12Translate project manager for completion and final delivery.
"Every day we talk to education leaders around the country who are deeply committed to improving parental involvement in their children's education through effective communication," said Chanin Ballance, CEO, K12Translate/viaLanguage. “At K12Translate, we have designed our solution to help them meet those needs through our experienced, native-speaking translation teams that ensures culturally-appropriate translations in more than 125 different languages."
Tech & Learning Newsletter
Tools and ideas to transform education. Sign up below.